Genre:Gatunek: Action RPG
Perspective:Perspektywa: Top-down 360° / 4-8 dir
Style:Styl: Hotline Miami × Hyper Light Drifter
Unique Feature:Wyróżnik: Chi cultivation system with progression from ordinary human to superhuman being System kultywacji chi z progresją od zwykłego człowieka do nadistoty
Genre:Gatunek: 2D Competitive Shooter
Perspective:Perspektywa: 2D platformer with gravity 2D platformowa z grawitacją
Style:Styl: Soldat × Worms (live, not turn-based) Soldat × Worms (live, nie turowo)
Unique Feature:Wyróżnik: Destructible terrain + chi system as a game-changer Zniszczalny teren + system chi jako game-changer
Engine:Silnik: GameMaker | Platforms:Platformy: PC (Steam, Epic) — potential for consoles and mobile PC (Steam, Epic) — potencjał na konsole i mobile | Two games, one engine, shared DNA: the chi system Dwie gry, jeden silnik, wspólne DNA: system chi
A boy with a difficult childhood. Poverty, an alcoholic father, a suffering mother. Overwhelmed by emotions, he seeks solace in meditation under an old oak tree in the forest.
Chłopak z trudnym dzieciństwem. Bieda, ojciec alkoholik, cierpiąca matka. Przepełniony emocjami szuka wyciszenia w medytacji pod starym dębem w lesie.
During deep meditation, his consciousness leaves his body. This is LIMBO — astral projection. The first chi technique, awakened by trauma.
Podczas głębokiej medytacji jego świadomość opuszcza ciało. To LIMBO — projekcja astralna. Pierwsza technika chi, przebudzona przez traumę.
Don's spirit, unaware of his powers, travels vast distances — and encounters KAMERAYA, an eccentric sage of the Far East, who is currently... peeping on women bathing.
Duch Dona, nieświadomy swoich mocy, przemierza ogromne odległości — i trafia na KAMERAYĘ, ekscentrycznego mędrca Dalekiego Wschodu, który akurat... podgląda kobiety w kąpieli.
Kameraya — the greatest of the Grand Masters — senses the Limbo presence and instantly returns Don's spirit to his body with a single technique:
Kameraya — największy z Wielkich Mistrzów — wyczuwa obecność Limbo i natychmiast przywraca ducha Dona do ciała jedną techniką:
A blend of perverted genius and powerful warrior (Jiraiya × Master Roshi). He takes Don to SHAMBALA — a hidden land in the Himalayas where people have lived with open chi gates for generations.
Połączenie perwersyjnego geniuszu i potężnego wojownika (Jiraiya × Master Roshi). Zabiera Dona do SZAMBALI — ukrytej krainy w Himalajach, gdzie ludzie żyją z otwartymi bramami chi od pokoleń.
Under his guidance, Don trains in an atmosphere full of humor, absurdity, and unexpected wisdom.
Pod jego okiem Don trenuje w atmosferze pełnej humoru, absurdu i nieoczekiwanej mądrości.
One of the former Grand Masters of the Far East is producing an army of superhumans. A mysterious Sage technique, and later chips implanted in the brain by a Wealthy Oligarch, force artificial opening of the Chi Gate. Many die. Those who survive are controlled by a hypnotic chi technique.
Jeden z byłych Wielkich Mistrzów Dalekiego Wschodu produkuje armię nadludzi. Tajemnicza technika Mędrców, a także w późniejszym okresie chipy wszczepiane w mózg przez Bogatego Oligarchę wymuszają sztuczne otwarcie Bramy Chi. Wielu umiera. Ci, którzy przeżyją, są kontrolowani hipnotyczną techniką chi.
The story is set in an alternate world inspired by the present day — totalitarian regimes, terrorism, struggle for resources. Carbonado crystals — black diamonds — exhibit exceptional ability to absorb and stably store energy, functioning as natural chi energy accumulators.
Fabuła osadzona w świecie alternatywnym inspirowanym współczesnością — totalitarne reżimy, terroryzm, walka o zasoby. Kryształy karbonado — czarne diamenty — wykazują wyjątkową zdolność absorpcji energii i stabilnego magazynowania, działając jak naturalne akumulatory energii chi.
Tone:Ton: Serious narrative with comedic accents. Trauma and master-student comedy. Poważna fabuła z humorystycznymi akcentami. Trauma i komedia mistrz-uczeń.
Without Meditation 3 → Chi Mastery locked at 6. Even the best scrolls won't help.
Bez Medytacji 3 → Chi Mastery zablokowane na 6. Nawet najlepsze zwoje nie pomogą.
Meditation 3 is the key to breaking through the barrier.
Medytacja 3 to klucz do przekroczenia granicy.
Out-of-body experience. Spirit flies, phases through objects, drains chi, paralyzes. Body defenseless. A silver cord connects body and spirit. Wyjście z ciała. Duch lata, przenika obiekty, wysysa chi, paraliżuje. Ciało bezbronne. Srebrny sznur łączy ciało z duchem.
Gate 1: Permanent, ×10 stats, no cost — new foundation Trwała, ×10 statystyk, brak kosztu — nowy fundament
Gates 2-8: Temporary, increasing power + chi/HP cost Tymczasowe, rosnąca moc + koszt chi/HP
Auras: blue → turquoise → green → red Aury: błękit → turkus → zieleń → czerwień
Leveling 1-6 per gate Levelowanie 1-6 na bramę
Momentary enhancement — player chooses preset: Chwilowe wzmocnienie — gracz wybiera preset:
Push Smash Chi Skin Boost Run Glow Bullets Special Bullets
Each element: chi/s cost + own level 1-6 Każdy element: koszt chi/s + własny level 1-6
Perception field — everything in range: slowmo. Player: accelerated. Instant dash. Radar revealed. Pole percepcji — wszystko w zasięgu: slowmo. Gracz: przyspieszony. Instant dash. Radar odsłonięty.
The highest form. Chi from nature. Massive regeneration, additional HP buffer, largest perception field, full radar. Najwyższa forma. Chi z natury. Ogromna regeneracja, dodatkowy bufor HP, największe pole percepcji, pełny radar.
Charging buffer from own chi. Stillness = risk. Charged = devastation. Ładowanie bufora z własnego chi. Bezruch = ryzyko. Naładowany = devastacja.
Chi Punch Chi Avatar Chi Shield Chi Dash Beam Pulse Thunder Ray Chi Orb (Rasengan!)
Each technique: own development path (1-6) | Grows through practice and cultivation | Mode combination possible (Sage + Gates + AsIn) Każda technika: własna ścieżka rozwoju (1-6) | Rośnie przez praktykę i kultywację | Łączenie trybów możliwe (Sage + Gates + AsIn)
Perspective:Perspektywa: Top-down 360° / 4-8 dir (switchable) Top-down 360° / 4-8 dir (przełączalne)
Style:Styl: Hotline Miami × Hyper Light Drifter × xianxia cultivation Hotline Miami × Hyper Light Drifter × kultywacja xianxia
The player FEELS the difference between Gate 0 and Gate 1. ×10 stats isn't just a number in the UI — it's a fundamental shift in gameplay. Strikes that did nothing before now destroy. Bullets that used to kill you now bounce off.
Gracz CZUJE różnicę między Gate 0 a Gate 1. ×10 statystyk to nie liczba w UI — to fundamentalna zmiana w rozgrywce. Ciosy, które wcześniej nic nie robiły, niszczą. Pociski, które zabijały, teraz odbijasz.
Chi changes the rules of 2D shooters Chi zmienia zasady strzelanki 2D
2D platformer with gravity 2D platformowa z grawitacją
Soldat × Worms (live, not turn-based) Soldat × Worms (live, nie turowo)
Unique feature: chi system + fully destructible terrain Wyróżnik: system chi + w pełni zniszczalny teren
Pistol Shotgun Sniper RifleKarabin Uzi
Rocket Grenade LauncherGranatnik Machinegun
HE GrenadeGranat wybuchowy FlashbangGranat błyskowy Frag GrenadeGranat odłamkowy
When two attacks collide — the stronger one pierces through the weaker with remaining damage. Anime-style "clash" moments. Gdy dwa ataki się zderzają — silniejszy przebija słabszy z resztą obrażeń. Momenty „clash" znane z anime.
Free-for-all TeamDrużynowy Ranked (plannedplanowany)
Hyper Light Drifter, Hades, Hollow Knight — depth of progression and satisfying character development. Hyper Light Drifter, Hades, Hollow Knight — głębia progresji i satysfakcjonujący rozwój postaci.
Dragon Ball, Naruto, Jujutsu Kaisen, Solo Leveling — transformations and gates as playable mechanics. Dragon Ball, Naruto, Jujutsu Kaisen, Solo Leveling — transformacje i gates jako grywalne mechaniki.
Soldat, Worms, Brawlhalla — chi as an untapped differentiator in 2D shooters. Soldat, Worms, Brawlhalla — chi jako nieodkryty wyróżnik w strzelanince 2D.
A literary genre worth billions in China, Korea, Japan. Power of Chi implements the core of this genre in action game form — an underserved niche. Gatunek literacki wart miliardy w Chinach, Korei, Japonii. Power of Chi implementuje rdzeń tego gatunku w formie gry akcji — nisza niedostatecznie zagospodarowana.
Across Asia, life energy is part of everyday culture. A game that treats this concept seriously has a natural marketing advantage. W całej Azji energia życiowa jest częścią codziennej kultury. Gra traktująca ten koncept poważnie ma naturalną przewagę marketingową.
GameMaker exports to mobile. Asia's mobile market = the largest gaming market. The chi system suits this format. GameMaker eksportuje na mobile. Rynek mobilny Azji = największy rynek gier. System chi nadaje się na ten format.
Korea and China — massive appetite for competitive games. Solwar with chi as a differentiator has esports niche potential. Korea i Chiny — ogromny apetyt na gry kompetytywne. Solwar z chi jako wyróżnikiem ma potencjał na esportową niszę.
This is not a concept — it's a working game with global multiplayer.
To nie jest koncept — to działająca gra z globalnym multiplayer.
Placeholder graphics — priority was building systems that work.
Grafika placeholder — priorytetem było zbudowanie systemów, które działają.
Mid-alpha — mechanics work, placeholder graphics. Gameplay-first development. Mid-alpha — mechaniki działają, grafika placeholder. Gameplay-first development.
Soyer_dev
Role:Rola: Founder / Solo Developer — design, programming, graphics, sound, story Founder / Solo Developer — design, programowanie, grafika, dźwięk, fabuła
Experience:Doświadczenie: 17+ years with GameMaker (since 2007). Programming in GML, C++, Python, JavaScript, PHP. Solo developer — from mechanics to polish. 17+ lat z GameMaker (od 2007). Programowanie w GML, C++, Python, JavaScript, PHP. Solo developer — od mechanik po oprawę.
Technology:Technologia: GameMaker
Skills:Umiejętności: Programming (GML/C++/JS/Python), game design, storytelling, VFX/juice, business concepts Programowanie (GML/C++/JS/Python), game design, storytelling, VFX/juice, koncepcje biznesowe
Other projects:Inne projekty: GameJame, Polska Tuba — soyerdev.pl
"Power of Chi is a game I've wanted to play for years. It combines the depth of RPG systems with shooter dynamics and anime spectacle. I'm building it alone — but I'm looking for support to realize its full potential." „Power of Chi to gra, którą chcę grać od lat. Łączy głębię systemów RPG z dynamiką shootera i widowiskowością anime. Buduję ją sam — ale szukam wsparcia, by zrealizować jej pełny potencjał."
Gameplay-first. Systems and mechanics before graphics. A solid foundation allows for visual iteration without code rebuilding. A working global multiplayer in mid-alpha confirms the architecture is ready to scale.
Gameplay-first. Systemy i mechaniki przed grafiką. Solidny fundament pozwala na iterację wizualną bez przebudowy kodu. Działający globalny multiplayer w mid-alpha potwierdza, że architektura jest gotowa na skalowanie.
I'm looking for support to give these systems the polish they deserve. Szukam wsparcia, by nadać tym systemom oprawę, na jaką zasługują.